跳到主要內容

豚骨拉麵 | 美味的高血壓




雖然活像是漫畫美食獵人的開場白,但博多是九州的美食廚房:內臟鍋(もつ鍋)、明太子,都是當地日常生活裡不可或缺的美好食物,而其中最為觀光客所知的約莫就是豚骨拉麵(豚骨ラーメン)。

豚骨拉麵的發源有許多說法,有一說是它是長崎強棒麵的變體;有一說是它是久留米市某攤販廚師在熬煮湯頭失敗而產生的結果,是歷史的意外;另也有一說是它由博多的拉麵屋「赤のれん」所創發。這些謎般的眾說紛紜也道盡了此庶民料理受歡迎的程度。

另,相較於其它拉麵,豚骨拉麵有幾項特色:

1. 濃郁的白湯底:
以豚骨為底所熬煮出湯底多為白色,口感厚實,也因此每口都讓人有血壓攀升的快感(?);

2. 細麵體:
出現於豚骨拉麵碗裡的多是細瘦的麵體,輕咬可斷,推敲是為了配合濃郁湯底而做的調整,以強化入口的清爽與易食;

3. 豚骨的氣味:熬製豚骨的過程中,湯底會散發出見仁見智的味道,不管是屋台攤販或者是正式店面,一入門便常可聞到這濃郁湯味,對當地人來說這是越濃越美味的徵象,當然,對於不熱愛此道的他縣市者,可能會是蒸騰人的惡魔氣味。

此行中測試了四間店鋪,各有千秋:

1. 一蘭:
不多說,是台中港觀光客的最愛,還沒到店門口,便被台灣同鄉用英文問我店在哪(笑)。特徵是豚骨湯以多種香料熬製,不特別濃郁,但入口後繁複豐富的香氣會在喉間擴散,彷彿每口湯都在持續變化中,是我覺得一蘭最大的趣味性;


2. 一風堂:
如果一蘭是風象星座,時時刻刻在變化的話,那麼一風堂大概就是土象星座,深刻是它最大的賣點。試了店家號稱經典的白湯底,極濃,雖未若一蘭花俏,但濃中帶甜已是特色。




3. 達摩(博多だるま):
從GUIDE BOOK中得知的地方名店,賣點與前兩者均不同,在於其特製叉燒的風味:油濃厚,或許湯底/麵身無差異化的特色,但對於叉燒有熱愛者,應可一去;

4. 赤のれん:
號稱豚骨拉麵發祥店之一(問過當地人才知道,有許多自稱是豚骨發源店的店家),對某些博多人來說,赤のれん的作品,是豚骨拉麵最應然的味道,叉燒/麵體/湯頭可說是最平衡,但以觀光客的角度來說,或也最無趣/無特徵。


一晚,與S吃著飯時,我問她如果是博多人的話,最常去哪一間呢?她想了想,回說:「我們最常吃的那種路邊一碗350円的便宜豚骨拉麵,你們那種是觀光客常去的。」。

後來,我們便在路邊屋台攤販裡,點了碗Guide Book上沒寫的拉麵,以博多人的方式。











留言

這個網誌中的熱門文章

▎希望情人節能用到的日文流行語(爆) ▎

預計給學生的3月份課外教材,但實在太妙,所以分享給 跟我一樣即將再次面對白色、黑色、紅色,甚或彩色情人節 荼毒凌遲的朋友們,希望這些技能我們終有可應用滿點的一 日(誤)。 喜歡看廣告/ 日劇的朋友應該有發現,2014年是「壁ドン/ 壁咚」這單字大鳴大放的一年,它是指常見於偶像劇/ 漫畫中,男主角將女主角逼至牆角,並用手靠住牆壁讓女主角 避無可避最後卻意外產生心動感的經典場景。 想當然,這種讓戀人們臉紅心跳的戀人絮語通常不會只有一 個,日本人們馬上就編列出更多的招式,並為之命名。粗淺 翻譯提供參考: 1. 靠肩膀/肩ズン: 日文唸katazun,據說是指男性將自己的頭靠在女生 的肩膀上,最好再搭配假裝睡著的姿態,其效果是在女性同 胞前呈現出一種身心的無防備感,進而營造出一種破壞性的 親密感。而此招通常需搭配人帥真好的地形卡使用之,不然 你沒下地獄也會下牢獄。 2. 環抱/なろ抱き: 日文唸narodaki,定義是從後方環抱對方,能創造 出彼此強大安定感絕對是此招受歡迎的原因(茶),建議秋 冬是較佳的使用時節,夏季使用時相信連路人看到都會嫌熱 ,甚至還會因此不小心觸發火災灑水器,慎之慎之。 3. 摸頭/頭ポン: 日文唸atamapon,簡單說就是摸摸頭。這場景設定 通常於女主角傷心失意的當下,具有跟蹤狂般定位能力的男 主角永遠都會適時地帶著飲料(且通常是啤酒)出現在她面 前,一邊摸著女主角的頭一邊說著:「別難過了,妳是個好 女孩」。另,在年齡設定90%會是男大女小,顯示來自於 「長輩的撫慰感」是此舉的重點效果。 4. 抬下巴/顎クイ: 日文唸agokui,是用手將低著頭的女主角抬起,強使 雙方四目交接心靈交流的高階技巧。相較於其他具有起手式 性質招式,此招偏向為連接技/ 續發技的概念,通常是在壁咚發動之後串接使用,兩者若能一 氣呵成前後互博,將對被攻擊者造成強大的心靈震撼。且, 此也通常為Kiss的前導招式,不過仍需注意的是,跟靠 肩膀一樣,若使用者未能先打出人帥真好的地形牌輔助這一 回合,下一回合就會有警察杯杯來抬你的下巴。 5. 插口袋/ねじポケ: 日文唸nezipoke,設定多是在天冷地寒的冬季,而 為取暖的女孩將手不刻意地放入男孩的口袋,致使男孩心跳 速提升至200馬赫的經典場景。相信這是很多男孩畢生的 夢幻場景,甚至購買雙口袋、三口袋,

▎数の手振り 中文與日文的數字手勢▎

受到中文漢字的影響,日文數字在書寫上與中文幾乎沒有差異,這點對於觀光客來說可是相當便利的,在購物詢價或時間訊問上,靠著書寫就能夠解決溝通上的問題。 不過相較於書寫,相信用手勢表達數字應該是更有效率的,但有趣的是,台灣人慣用的數字手勢跟日本人的版本可是有相當的差異。 在數字手勢的表現時,雖然在一到五這些數字上台日沒有太大的差別,不過從6到9則有截然不同的表現方式。手很巧的台灣人是用單手來示意(如圖上排所示),心思縝密的日本人則用雙手來完成6以後的數字呈現。 雖然只是幾個數字手勢的小差異,不過如果學起來,或許會對日本旅遊在購物時,會有意外的小幫助。

【 油蔥粿 】

米汁で作った食べ物で、人気な朝食。もちもちな食感と米の甘味が特徴。濃醤油をかけて食べたら、美味しさは倍増になる。台湾の朝食文化を体験したい方にはお薦め。 某些吃食的瞬間往往會提醒我關於自己的身世,在開始異地而居以後。 比如我很討厭淡薄死鹹的稀醬油,對長期在雲林居處的人來說,醬體濃厚並有鹽味甘味交錯層次的厚醬油,才是醬油味道的理想型。 又比如說是油蔥粿。 油蔥粿的粿體由米漿所製成,因此它的彈性與甜氣都得仰賴米漿的品質,是而米的良窳決定了油蔥粿好吃的程度,是它的靈魂。而更好吃的油蔥粿還需要很香的油蔥與醇厚的甘醬油,才能抵達最好味道的平衡點。 在離開那個以米聞名的老家以後,我鮮少遭遇與記憶相仿的油蔥粿,因此每次返家,我習慣去舊市集老街坊吃上一遭,每一口都讓我理解到食物均是風土的構成,一旦離開那個地域經緯,它便會崩解式地質變。 同時也才體悟,每一回吃食都是一種記憶的反覆,或一種自我的書寫。它提醒我自何而來,為何我是為我。